I
am not going to talk, in detail, as so many are, about what day it is today.
It
is not because I have forgotten.
It
is not because I am disrespectful.
It
is not because I do not mourn; it is not because I am heartless; it is not
because I am not patriotic; it is not because the terrorists have won.
It
is because it is not my story to tell.
Did
it affect me? Yes. Of course it did. I'm an American. I'm a native New Yorker.
I had friends living in New York City at the time; one of them worked in the
World Trade Center and got out just in time.
I
was living across the country ten years ago. What I did that day is really of
no consequence. Just one story, out of millions of stories. We all have them.
You don't need to hear mine. It's not the missing piece in the tapestry. It's
inconsequential. I did what anyone did, not living in New York City: I watched, and I despaired, and I wept. My timeline ten years ago was my own, but mirrored many others. I do not choose to share it, and I do not think you need, or care, to hear it.
It
is not my story to tell, and not my place to tell it. I have no claim over the
events ten years ago.
It
does not mean I have forgotten them. They are just not mine, and I feel it
would disrespect those who own them to lay claim to them.
Yesterday,
I lay awake in the palm of the night.
A
soft rain stole in, unhelped by any breeze,
And
when I saw the silver glaze on the windows,
I
started with A, with Ackerman, as it happened,
Then
Baxter and Calabro,
Davis
and Eberling, names falling into place
As
droplets fell through the dark.
Names
printed on the ceiling of the night.
Names
slipping around a watery bend.
Twenty-six
willows on the banks of a stream.
In
the morning, I walked out barefoot
Among
thousands of flowers
Heavy
with dew like the eyes of tears,
And
each had a name --
Fiori
inscribed on a yellow petal
Then
Gonzalez and Han, Ishikawa and Jenkins.
Names
written in the air
And
stitched into the cloth of the day.
A
name under a photograph taped to a mailbox.
Monogram
on a torn shirt,
I
see you spelled out on storefront windows
And
on the bright unfurled awnings of this city.
I
say the syllables as I turn a corner --
Kelly
and Lee,
Medina,
Nardella, and O'Connor.
When
I peer into the woods,
I
see a thick tangle where letters are hidden
As
in a puzzle concocted for children.
Parker
and Quigley in the twigs of an ash,
Rizzo,
Schubert, Torres, and Upton,
Secrets
in the boughs of an ancient maple.
Names
written in the pale sky.
Names
rising in the updraft amid buildings.
Names
silent in stone
Or
cried out behind a door.
Names
blown over the earth and out to sea.
In
the evening -- weakening light, the last swallows.
A
boy on a lake lifts his oars.
A
woman by a window puts a match to a candle,
And
the names are outlined on the rose clouds --
Vanacore
and Wallace,
(let
X stand, if it can, for the ones unfound)
Then
Young and Ziminsky, the final jolt of Z.
Names
etched on the head of a pin.
One
name spanning a bridge, another undergoing a tunnel.
A
blue name needled into the skin.
Names
of citizens, workers, mothers and fathers,
The
bright-eyed daughter, the quick son.
Alphabet
of names in a green field.
Names
in the small tracks of birds.
Names
lifted from a hat
Or
balanced on the tip of the tongue.
Names
wheeled into the dim warehouse of memory.
So
many names, there is barely room on the walls of the heart.
I
see you again and again
tumbling
out of the sky,
in
your slate-grey suit and pressed white shirt.
At
first I thought you were debris
from
the explosion, maybe gray plaster wall
or
fuselage but then I realized
that
people were leaping.
I
know who you are, I know
there's
more to you than just this image
on
the news, this ragdoll plummeting—
I
know you were someone's lover, husband,
daddy.
Last night you read stories
to
your children, tucked them in, then curled into sleep
next
to your wife. Perhaps there was small
sleepy
talk of the future. Then,
before
your morning coffee had cooled
you'd
come to this; a choice between fire
or
falling.
How
feeble these words, billowing
in
this aftermath, how ineffectual
this
utterance of sorrow. We can see plainly
it's
hopeless, even as the words trail from our mouths
—but
we can't help ourselves—how I wish
we
could trade them for something
that
could really have caught you.
No comments:
Post a Comment
Thank you for commenting! I love your comments and I love YOU. No, not you. Yes, YOU. But listen up, chumley. If you make a dumbass comment, I am not posting it. I allow pretty much everything, so if your comment does not show up? Assume it was too stupid for me to even contemplate posting. Assume it was SO STUPID that even READING it would, by extension, make the IQ level of my amazing and brilliant readers drop by 30 points and deprive them of their Mensa status. And we just cannot have that, can we. SO STOP, THINK, AND DO NOT BE A DOUCHECANOE.